lunedì 20 novembre 2017

5 PODCASTS YOU SHOULD LISTEN TO RIGHT NOW

Ultimamente sto ascoltando sempre più podcast, e sono iscritta a molti (tutti in inglese,
mi dispiace amici italiani), ma vorrei consigliarvene 5 che secondo me
dovete iniziare ad ascoltare subito!

Lately I've been listening a lot to podcasts, and I have a lot I've subscribed to, but I would like
to suggest you 5 you should listen to right now!



domenica 12 novembre 2017

MY BULLET JOURNAL - #1

L'anno scorso sono entrata in un gruppo Facebook chiamato CARTOPAZZE.
Sono ci sono più ma è stato molto bello esserne parte. In quel momento mi
ero fatta contagiare anch'io ed avevo acquistato una bellissima Kikki K Gialla (questa è simile) e una Macaron Azzurra, ma non facevano per me, e sentivo troppo la pressione di queste fantastiche ragazze che riuscivano a decorarle, quindi le ho rivendute a chi le avrebbe amate e usate.
Ho poi provato con un'agenda di Mr Wonderful e per un pò l'ho aggiornata, ma poi ho lasciato perdere. E per qualche tempo sono rimasta senza agenda. Non ne sentivo realmente bisogno,
anche perché non avevo molte cose da fare durante il giorno. Ora ho più cose per le quali tenere traccia, quindi un'agenda è la cosa migliore che possa utilizzare, quindi ho deciso di iniziare un bullet journal, anche se prima di iniziare avevo molti dubbi su come strutturarla.

Last year I entered a Facebook group called CARTOPAZZE (crazy for stationery). I'm not part f that anymore but it was really nice to share a passion. 
In that moment I was into it and I even got a Yellow Kikki K(this is similar) and a Light Blue Macaron, but they were not for me, and I was feeling the pressure of the decoration, seeing these girls making beautiful spreads, but I sold them girls who will use them and love them the way they should. I then tried with a Mr Wonderful agenda and I updated it for a while, but then I stopped. And for a while I was without an agenda for a while, I didn't really need one, also because I didn't have much to do during the day. Now I have more to do and I need a planner to keep track of it, so I decided to start a bullet journal, even if I didn't really know how to structure it.


martedì 7 novembre 2017

MY ILLUSTRATED BOOKS COLLECTION

I libri illustrati non sono una delle cose più belle del mondo dei libri? Uniscono una buona storia (per la maggior parte delle volte) con dei disegni stupendi.

Ecco la mia piccola collezione.

Guardiamoli insieme in dettaglio.

Aren't illustrated books one of the most beautiful things in the book world?!? They combine a good story (most of times) and beautiful drawings.

Here's my little collection.

Let's watch them in details together.



mercoledì 1 novembre 2017

LADY DIANA EXHIBITION

Qualche giorno fa sono andata alla Reggia di Venaria Reale a vedere la Mostra su Lady Diana.

A couple of days ago I went to see to the Reggia di Venaria Reale to see the Lady Diana Exhibition.


Come saprete, quest'anno è il ventesimo anniversario della sua morte, quindi alla Reggia hanno fatto questa mostra con foto di Diana, e frasi dette da lei.
Si inizia con foto della sua infanzia, il suo matrimonio e il suo funerale, ma anche con 
questa bellissima foto di lei con i Principi Harry e William.

As you well know this year is the 20th anniversary of her death, so the Reggia made this exhibition with pictures of Diana, and quotes from her.
It starts with some pictures from her childhood, her wedding and some from her funeral,
but also with this beautiful picture of her with Prince William and Prince Harry.



Due delle tantissime persone che ha incontrato sono Madre Teresa di Calcutta e Nelson Mandela,
che hanno lasciato su di lei un grande impatto per il suo lavoro caritatevole, e anche su di noi.

Two of the many people she met were Mother Teresa of Calcutta and Nelson Mandela, that left an
impact on her for her charitable work, and on us, too.



Ma ha anche avuto dei momenti di pazzia, come questo , quando Freddy Mercury e Kenny Everett l'hanno aiutata ad entrare segretamente dentro un famoso gay pub di
Londra vestita da uomo nel 1988.

But she also had crazy moment, like this one, when Freddy Mercury and Kenny Everett dressed
her up as a man to enter a famous gay pub in 1988.



C'era anche un piccolo salottino per fare un selfie mentre si beveva un English tea.

There was also a little boudoir to take selfie while drinking an English tea.



Diana amava moltissimo la musica e ha partecipato a moltissimi concerti. E anche i cantanti la 
adoravano, infatti molti nel corso degli anni l'hanno inclusa nelle sue canzoni, come Depeche Mode, Lady Gaga e Pet Shop Boys.

But Diana loved very much music and she attended many concerts. Singers loved her too,
that's why so many included her into their songs, like Depeche Mode, Lady Gaga and Pet Shop Boys.






Nel complesso è stata una mostra molto bella e mi è piaciuta, aveva delle cose che ancora non sapevo su Diana. Ricordo perfettamente il giorno che ho sentito la notizia: stavo per tornare a casa dopo una vacanza di un mese (che cosa strana che sarebbe oggi) ed ero in macchina con la radio accesa mentre i miei stavano impacchettando. Sono corsa in casa per dirlo a tutti. Ricordo che sono rimasta molto sconvolta dalla notizia, era la prima persona famosa che conoscevo che moriva...

Cosa ricordate di quel giorno? Qual'è il vostro ricordo di Lady D?
Fatemi sapere nei commenti qui sotto...
Grazie per la visita.
Feddy

At the end it was a really nice exhibition and I really liked it, it had many things I didn't 
know about Diana. I remember perfectly the day I heard the news of her death: we were packing uptake car go get back home from our month long vacation (what a beautiful thing that was) and I was in the car with the radio on and heard it. I ran into the house to tell everyone. I remember I was really shocked by it, I think that a was the first famous people I knew about that died. 

Do you remember that day? What do you remember best of Lady D? 
Let me know in the comments below...
Thanks for stopping by.
Feddy

POTETE SEGUIRMI ANCHE QUI:
YOU CAN FOLLOW ME HERE TOO: 

sabato 28 ottobre 2017

HALLOWEEN WISHLIST - ROSEGAL

Ciao a tutti! Halloween si sta avvicinando e oggi volevo condividere con voi alcune cosine che sono entrate nella mia wishlist sul sito RoseGal
In questo momento stanno avendo una super Promozione di Halloween che dovreste andare a vedere. Hanno un sacco di cose carinissime sia da indossare che per la casa, che vogliate solo decorarla per il periodo o che decidiate di avere una festa! Ecco un paio di cosine...

Hello everyone! Halloween is getting closer and closer and today I wanted to share with you guys some of the things that entered my wishlist on the RoseGal website. 
At the moment they're having a super Halloween Promotion so you should definitely check
it out. They have all those supercuts things to wear and for the house, whether you want to decorate for the period or you're going to have a party!
So here are a few things...

Halloween Bat Wing Hoodie

Halloween Pumpkin Wood Rug
check out their RoseGal Review Blog

Wednesday Addams Sweatshirt




THE WITCH IS IN wood sign

Pumpkin String Lights

Zombie 3D Wall Sticker

Purple & Lace Halloween Dress

Stupendi, vero?! Mi piace tutto (ovviamente, è la mia wishlist 😁😁 ) ma credo che il
pezzo che preferisco più di tutti sia la felpa di Mercoledì Addams. D'altronde, chi non la ama?!
Spero vi sia piaciuto tutto e che facciate un salto anche voi su RoseGal, perché hanno un
sacco di cose anche non a tema Halloween a prezzi abbordabilissimi! 
A presto. Feddy 😉

Cute, right?!? I like everything (duh, it's my wishlist 😁😁 ) but I think my absolute favorite is the Wednesday Addams sweatshirt. After all, who doesn't love her?!
I hope you like everything and go check on RoseGal website, because they have so many beautiful things at affordable prices, not necessarily Halloween themed
See you soon. Feddy 😉

POTETE SEGUIRMI ANCHE QUI:
YOU CAN FOLLOW ME HERE TOO: 

giovedì 19 ottobre 2017

ZAFUL HAUL #AD

Finally I get to share with you what I got from Zaful, and the most important thing
in this haul is the red sweater you'll see in the next pictures. 


domenica 8 ottobre 2017

LAST SUNDAY

Ciao a tutti!
Domenica è stata una giornata rilassata ma piena. 
È cominciata con me e mia mamma che siamo andate a Manualmente. Andiamo ogni anno ormai, e dall’anno scorso fanno anche un’edizione primaverile.

Hellooo!
Last Sunday was a relaxed but busy day.
It started with me and my mom going to Manualmente. We go there every year, and since last year
they hold a spring edition as well.



Appena entrate abbiamo deciso di fare il giro al  contrario di come lo facciamo di solito e mi sono subito fermata a comprare due pezzi di stoffa con Frida. 
Non sono una pazza fan di Frida, ma la adoro, adoro la sua arte e da poco tempo ho scoperto tutta la sua storia, quindi la ammiro ancora di più per il suo coraggio e la sua forza. 
Poi abbiamo incontrato delle conoscenti, chiaccherato un attimo e continuato il giro. 
Abbiamo visto questa signora che faceva il telaio senza avere tutta la struttura ingombrante. 
Poi ci siamo fermate nello stand più grande e preso questa lana, magari x fare una coperta invernale per il divano, delle ricariche per la colla a caldo e del feltro.

As soon as we got in, we decided to do the tour the other way around as we usually do, 
and I immediately got two fabrics with Frida.
I'm not a crazy Frida fan, but I adore her, her art and I recently found out her personal story,
so I admire her even more for her strenght and her courage.
We then met some people we know, talked a bit and went on with the tour.
Then we saw this lady who was operating with a frame without the massive structure.
Thenn we stopped at the biggest stand and got this wool, maybe for a winter blanket for the sofa,
some charges for the hot glue gun and felt.





Il pomeriggio invece ho raggiunto mia sorella e siamo andate insieme a festeggiare il primo compleanno del figlio di mia cugina, dove i bimbi si sono divertiti cosí tanto che uno dei miei nipoti non ha neanche voluto fare la foto perchè “doveva giocare!!!”. 😂
Alla prossima. Feddy

In the afternoon I met with my sister and her family and we went to celebrate my cousin's baby's
first birthday, were kids had so much fun that one of my nephews didn't even want 
to take a picture with us because he HAD to play!
Until next time. Feddy







P.S.:questo non era la domenica appena passata, ma quella precedente. La scorsa domenica ero
inferma con una caviglia storta...

P.S.: this was not this past Sunday, but the one before. Last Sunday I was injured
with a sprained ankle...

POTETE SEGUIRMI ANCHE QUI:
YOU CAN FOLLOW ME HERE TOO: 

lunedì 25 settembre 2017

MIKASA BRUSHES

Alla fine di Agosto Mikasa Beauty mi ha contattato per chiedermi se ero interessata
a provare i loro pennelli. Personalmente non ne uso molti, ma ho pensato di provarli,
siccome sono sempre alla ricerca di pennelli buoni.

At the end of August Mikasa Beauty contacted me to ask me if I wanted to try their brushes.
I don't use many brushes, but I thought I'd give it a try, since I'm always on the hunt for good brushes.


Ho deciso di provare un pennello per il fondotinta e un pennello per il rossetto, e in omaggio
ho ricevuto una spugnetta per fondotinta.

I decided to go for a foundation brush and a lip brush, and I had free a make up sponge.



Il primo è il pennello per fondotinta. Non l'ho ancora utilizzato perché al momento sto utilizzando fondotinta in polvere, ma ho appena acquistato il fondotinta liquido da usare prossimamente e vi dirò come mi trovo. Per ora, solo passandolo sulla mano, è morbidissimo!

The first one is this foundation brush. I haven't used it yet, because at the moment I'm 
still using the powder foundation, but I've just purchased the liquid foundation to use next 
and I'll tell you how I fell about it. For now, just stroking it on my hand it feels so soft



Ho sempre cercato un pennello per le labbra, ma non ne ho mai trovato uno che mi piacesse. Fino ad ora! Mi piace molto che le setole sono morbide, ma abbastanza compatte tra di loro da darmi la sicurezza di passare il rossetto senza preoccuparmi di sbavature. E si
può chiudere, quindi diventa piccolo e si può anche portare in borsa! Perfetto per ritocchi da fare durante il giorno,  o in caso non si avesse il tempo tra la fine del lavoro e una serata fuori.

I've always looked for a lip brush, but I never found one I quite liked. Until now! I really liked this one, the bristles are soft, but compact enough so that I'm almost sure I can apply lipstick without ruining it. And it's retractible, so it becomes really small and I can even carry
it in my purse! Perfect for touch ups during the day and also for the night, in case you can't
manage to go home after work for a night out.




Con l'ordine avevo in omaggio questa spugnetta. Non le ho mai usate molto, quindi 
non sono proprio capace (o paziente) nell'utilizzo di questo strumento per il make up,
ma proverò ad usarlo, magari nei giorni in cui ho un pochino più tempo, 
perché so già che avrò bisogno del mio tempo.

With the order I had this free sponge. I've never used them much, so I'm not that good
(or patient enough) to use it for make up, but I'll def try, maybe in the free days I'll have,
because I know I will need to take my time.



Magari prossimamente posso fare un post (o un video, chi lo sa?!) dove applico i vari prodotti con 
i pennelli e la spugnetta, giusto per farvi vedere come funzionano e cosa
ne penso durante l'applicazione.
A presto, Feddy

Maybe I can try soon to make a post (or maybe a video?!?) where I apply products 
with these items, to show you how they work and what I think about it during application.
See you soon, Feddy


POTETE SEGUIRMI ANCHE QUI:
YOU CAN FOLLOW ME HERE TOO: 


P.S.: questo non è un post pagato. Mikasa mi ha chiesto se volevo acquistare i loro pennelli e mi hanno dato un codice sconto (purtroppo non lo potevo condividere con i lettori). Ma se siete delle grandi amanti del makeup e DAVVERO amate i pennelli, prendeteli.  😉

P.S.: I was not payed for this post. Mikasa just asked me if I wanted to buy they're brushes and gave me a discount (unfortunately one I couldn't share with readers). But if you're a makeup aficionado and REALLY love brushes, go for it. 😉


POTETE SEGUIRMI ANCHE QUI:
YOU CAN FOLLOW ME HERE TOO: 

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...