domenica 3 settembre 2017

SUMMER 2017 MUST HAVE - ZAFUL WISHLIST

L'estate è già finita?! Beh, da come splende il sole oggi, non credo proprio.
Nelle ultime estati ho visto tante persone, online e in giro, indossare i romper, queste tutine stupende, di ogni genere. 
Io, d'altra parte, non ne ho ancora acquistata una, non ho ancora raggiunto la confidenza di indossarne una, ma mentre
stavo guardando il sito Zaful. ne ho viste così tante di belle che pensavo di mostrarvene qualcuna...

Is summer over?! Well, seen the sun shine as bright as today, I don't really think so. 
I've seen these past years so many people online and in real life wearing rompers, of any kind.
I still have not got one, I'm not that confident, but I've been browsing on Zaful's shop
and saw so many cute ones I thought I'd show you some of them...

long sleeve off shoulder floral romper

floral surplice romper
Check these out too: checked shirt dress!

floral print padded bandeau cropped jumpsuit
Criss Cross Checked Cut Out Jumpsuit

Sunflower Print Cami Beach Romper

Lace Up Cold Shoulder Embroidered Romper

Non sono tutte stupende?! La mia preferita in assoluto credo sia quella bianca con i fiori viola, ma sono tutte stupende. Ora vorrei tanto prenotare una vacanza in un posto esotico dopo averle comprate tutte e metterle in valigia. Le romper sono davvero versatili,
perfette per il giorno, ma anche per la sera. Dipende sempre dallo stile che si preferisce.

E' la stagione dei Romper. Andate su Zaful per le migliori idee di romper floreali.
Aggiungete un romper al vostro guardaroba estivo!
Potete usare questo codice per il 10% di sconto: ZFEN01.

Aren't they all beautiful?! My absolute favorite is the white one with the purple flowers, but they're all wonderful. Now I feel the right thing to do is to book an exotic vacation after buying them all and put them in my luggage. Rompers are really. versatile, perfect both for day and night. It depends on the style you like better.

It's Romper season. Go on Zaful for best ideas of floral rompers.

Get yourself a new romper this summer!
Use 10% off code:ZFEN01 



 POTETE SEGUIRMI ANCHE QUI:
YOU CAN FOLLOW ME HERE TOO: 

lunedì 28 agosto 2017

WHAT I'VE BEEN UP LATELY

Ciao a tutti!!! E' un pò che non ci si sente! Da prima di Madrid e volevo intanto dirvi
che sono ancora viva! Raffreddata costantemente, ma ancora viva! 
D'altronde tra aria condizionata e ventilatori come si può non essere raffreddati!

Hello people! It's been a while, again! Since before Madrid and I just wanted to tell that
I'm alive! With a constant runny nose and sneezing, but I'm good!
After all with all this air conditioning and fans how can you not have a cold!


Oltretutto ho appena finito di vedere l'ultimo episodio di GAME OF THRONES e
sono davvero sconvolta, da tutto, le cose belle e le cose brutte!
Devo dire che negli ultimi due episodi ho avuto paura per qualche personaggio 🙈🙈🙈

And I just finished watching the GAME OF THRONES and I'm really shocked, from
everything, the good and the bad things!
I must say that in these two episodes I feared for a couple of characters 🙈🙈🙈

photo via weheartit.com
Ultimamente ho rincominciato ad ascoltare i podcast ed ho appena terminato At Home With di Lily Pebbles e Anna Newton, due youtube/blogger inglesi che seguo da non molto, ma mi piace molto
il loro modo di essere, senza troppi fronzoli, appassionate di beauty ma non si truccano troppo.
Mi piacciono forse più vicine a come sono io. In questo podcast intervistano 
donne che ammirano, ma nelle loro case, quindi è un pò
più rilassato rispetto alle solite interviste che fanno queste persone. La prima stagione è terminata il 12 luglio, ma stanno già lavorando alla prossima, e non vedo l'ora. Per ora mi consolo con i loro canali youtube e blog!

Lately I've started again listening to podcasts and I 've just finished At Home With by Lily Pebbles and Anna Newton, two uk youtube/blogger that I've been following for a little time, but I really love their attitude, without too many frills, beauty aficionados but that don't put too much make up on.
I really like them maybe because they're a lot closer to the way I am. In this podcast
they interview women they admire, but in their homes, so it's a bit more relaxed from other
interviews. The first season finished on the 12th of July, but they're already working on the next season, and I can't wait. For now I'll go with their blogs and youtube channels!


Per quanto riguarda i libri, ultimamente sto leggendo la trilogia di Ransom Riggs dei Bambini Speciali. Non so se ricordate, ma l'anno scorso era uscito il film con Eva Green e ho voluto leggere i libri. Mi sta piacendo, è molto carina come serie. Non è la migliore che abbia letto, ma è appassionante e l'inclusione nella storia di fotografie d'epoca è un'idea geniale. 
Così tanto che ho pensato fosse perfetto come segnalibro una foto di mia mamma da bambina. 😊

Book wise, lately I've been reading Ransom Riggs Peculiar Children trilogy. I don't know
if you remember it but last year came out the movie with Eva Green and I wanted to 
read the books. I 'm really enjoying, it's a really nice serie. Not the best I've read, but really engaging and the inclusion of pictures is just genius.
So much I decided to use as a bookmark a picture of my mom as a child.  😊


Ho anche visto qualche film che non avevo ancora visto. Iniziamo dal primo:

EFFIE GRAY, la storia vera di una donna vissuta durante il regno della Regina Vittoria, che fece scandalo perché chiese e ottenne l'annullamento del suo primo matrimonio perché non fu mai consumato. La storia è un pò più complicata di così, ma lasciatemi dire che era una donna davvero straordinaria, e fare quello che ha fatto nell'epoca in cui viveva le ho costato davvero moltissimo coraggio ed è una donna da ammirare! Effie Gray è stata interpretata da Dakota Fanning, che è stata bravissima.

Il secondo l'ho visto tornando da Madrid in aereo (grazie Netflix): MINIONS. Non l'avevo ancora visto, quindi, quando mi sono ricordata che potevo scaricare film sul dispositivi l'ho fatto subito così mi è passato in fretta il volo e non ho mai pensato che ero a km di distanza dalla terra ferma!

Il terzo è il più recente che è uscito 3 giorni fa su Netflix: DEATH NOTE.
Sono un pochino perplessa per come l'hanno reinterpretato. Natt Wolff è bravo e non lo avevo ancora
visto in nulla, tutti gli attori sono stati bravi, ed è stata una bella sorpresa sapere che Ryuk era interpretato da Willem Dafoe,  ma non è stata la cosa migliore che abbia visto. Il vero Light Yagami era molto più freddo, un adolescente molto diverso da questo Light, e anche L era molto più impassibile. Forse perché ho conosciuto prima l'anime questo non mi ha fatto impazzire.

I also saw some movies I had not seen yet. Let's start from the first one:

EFFIE GRAY, the true story of a woman who lived during the Queen Victoria' reign, who caused scandal because she asked and got the annulment of her first wedding because they never consummated. The story is a bit more complicated than this, but let me tell you that she was
an extraordinary woman, and to do what she did in the age she lived in took lots of courage. Effie Gray is portrayed by Dakota Fanning, who did an amazing job, as always.

The second I saw on the plain home from Madrid (thank Netflix): MINIONS. I hadn't seen it
yet, so, when I remembered you can download on your device, so I did that and time passed
quickly and I never thought I was kms away from the ground.

The third one came out on Netflix 3 days ago: DEATH NOTE.
I'm a bit perplexed for how they reinterpreted it. Natt Wolff was good and all the other actors were too, and it was a nice surprise when I knew Ryuk was played by Willem Dafoe, but it wasn't the best
thing ever. The real Light Yagami was a lot colder, a very different teenager, and L was cooler with things that happened. Maybe this is because I've known the anime before the movie. 


Le vacanze? Ormai un lontano ricordo. Ma cos'ho fatto? Come saprete già sono stata una settimana a Madrid, della quale vi parlerò presto, e ho approfittato del fatto che mia sorella è andata in campeggio 
e mi sono accodata, così ho potuto vedere il mare dopo diversi anni e anche fare un tuffo in piscina, anche quello non lo facevo da molto tempo. A dire la verità non avevo mai fatto vacanze negli ultimi 4/5 anni, ma ho risparmiato per quest'anno e sono riuscita ad andare via quella settimana da sola.

The holidays? They seem so far away right now. But what did I do? As you know I was in Madrid for a week, and I'll talk about it soon, then I took advantage of my sister at a camping spot so I went with her, so I could see the sea and take a dip into the pool after years. Actually I haven't had vacations
in 4/5 years, but I saved up for this year and managed to go away.


Ecco, questo è tutto quello che è successo quest'estate. Ora siamo tornati tutti,
purtroppo, e si torna alla vita di sempre.
A presto
Feddy 

That's all for now for what happened this summer. We're all back, unfortunately,
and we're getting back to the same old like.
See you soon. 
Feddy

POTETE SEGUIRMI ANCHE QUI:
YOU CAN FOLLOW ME HERE TOO: 

lunedì 3 luglio 2017

A DAY OUT AND A MINI SHOPPING HAUL

Venerdì era il mio giorno libero e ho deciso di fare un pò di shopping, e sono andata al centro commerciale Le Gru, che non è troppo lontano da casa mia, ma non riesco ad andare spesso.
Sono andata per la prima volta nel Lego Store e volevo prendere tutto,
soprattutto la Morte Nera, che era bellissima, ma era DAVVERO costosa! ( 500€!!!)

Friday was my free day so I decided to go for a little bit of shopping, so I went to the mall Le Gru, which is not too far from home, but don't get to go that much.
I went for the first time into the Lego Store and I wanted to buy everything,
most of all the Death Star, which was beautiful, but also SO expensive! ( 500€!!!)








Poi siamo andati a mangiare da Old Wild West, ci siamo seduta dello Chalet e abbiamo
preso da mangiare dal Menu Mediterraneo, il NIKOS BURGER e ELIAS WRAP.
Li mangerei di nuovo volentieri! 

Then we went to eat to Old Wild West, sat in the Hunter Chalet and
got from Mediterranean Menu the NIKOS BURGER and the ELIAS WRAP.
They were so good I'd eat them again! 
 






Poi, come dessert, abbiamo preso la coppetta Oreo e la coppetta Brownie. Yum!!!

Then as dessert we had the little Oreo cup and the little Brownie cup. Yum!!!


Ecco il mio piccolo haul. Non è quello che mi aspettavo, ma mi sono comunque cose carine...
Una camicetta di Desigual, presa con il 50%. 

And here's my little haul. Not what I expected, still nice things...
A nice shirt from Desigual, with the 50% discount. 


Sono poi entrata da COIN e ho trovato questo profumatole d'ambiente al Bergamotto and Lime.
Appena si entra nella stanza si sente il profumo fresco e agrumeto! Buonissimo.

Then got into COIN and found this amazing air freshener in Bergamotto and Lime.
As soon as you enter the room you can smell the fresh and citrusy smell.



Sono poi andata da Lush perched era molto che non andavo e volevo annusare tutti i loro prodotti
e alla fine mi sono presa un labbrasivo, Chocolate Kiss, del quale avevo bisogno, 
e un burrocacao, Seguimi (Honey Trap), entrambi con il cioccolato!

Then popped into Lush because I haven't been in a long time and wanted to smell all the
amazing products and ended up getting a lip scrub, Chocolate Kiss, which was needed, and a lip balm, Seguimi (Honey Trap), both with chocolate in! 



L'ultimo pezzo è un paio di sandali stile espadrilla di Pull & Bear. Stavo pensando di portarle
con me in vacanza e mi sembravano davvero estive.

The last bit it a pair of espadrillas kind of sandals from Pull & Bear. I'm planning
on taking them with me on vacation and they looked very summery.


Le ultime cose: avevo degli sconti per Yves Rocher, così sono entrata in uno dei negozi
una trousse e una borsa da spiaggia. Devo ancora provare I prodotti,
ma Yves Rocher non mi ha ancora deluso.

The last things: I had a couple of discounts for Yves Rocher, so I went into one
 a pouch and a beach bag. Still have to try them, but Yves Rocher hasn't let me down before.


Questo è tutto per ora. A presto!

Here is everything for now. See ya 

POTETE SEGUIRMI ANCHE QUI:
YOU CAN FOLLOW ME HERE TOO: 

FACEBOOK    TWITTER    INSTAGRAM   SNAPCHAT


domenica 25 giugno 2017

LONDON MIDORI

Ciao a tutti! Oggi volevo mostrarvi questo Midori donatomi da mia sorella prima
della nostra partenza per Londra  (anche se ormai Londra è molto lontana).
Non è un tutorial perché non sono state fatte foto durante il processo, ma
volevo condividerlo con voi comunque!

Hello y'all! Today I wanted to show you this Midori my sister made for me before our
London weekend (which feels SO long gone).
This is not a tutorial, because photos were not made in the process,
but I wanted to share it with you nevertheless!






Mia sorella l'ha usato anche come portafoglio, quindi lei aveva una taschina
fatta con una vecchia bustina dove metteva i soldi e i documenti vari. Quindi ha fatto
anche questo piccolo scomparto dove mettere delle tessere simili a queste, come
la Oyster card e la tessera sanitaria, ecc...

My sister used it as a wallet too, so she also had a little pocket made with
and old plastic pouch where she put all her money and her ID. Then, she created this little
section were to put all your cards like these, like the Oyster card and your 
sanitary ID, etc...




Questo è la parte dedicata alla nostra visita agli Studios di Leavesden, con il
biglietto della prenotazione per il pullman e il biglietto di ingresso e dall'altra parte il biglietto
per il binario 9 e 3/4, che plastificherò per conservarlo meglio. 

This is the part dedicated to the visit to the Studios in Leavesden, with the ticket
for our bus booking and the ticket and on the other side the ticket for the Hogwarts Express for the platform 9 and 3/4, which I'll laminate to keep it better.



Un'altra taschina e dietro due pagine per la mia packing list, che ho riempito
subito per non dimenticare niente...

An other little pocket and two pages for my packing list, which I
filled immediately to not forget anything...





Dopodiché uno spread di due giorni per pagina per tutte le cose da fare,
che io però riempivo dopo ogni giorno perché non potevo sapere tutto quello che
dovevamo o ci capitava di fare e/o vedere.

After that there's a spread of two days per page for all the things to do,
which I filled after every day because I couldn't know everything we
had or happened to do/see.






Qui un piccolo percorso per arrivare al nostro AirBnB, dove ci siamo trovate molto bene, l'host
è stata molto carina ed era molto vicina al Big Ben, circa una decina minuti dal Lungo
Tamigi. Il secondo giorno abbiamo fatto una mega passeggiata sulla Riva Destra 
ed è davvero bellissimo, trovi tutto quello che troveresti in città, soprattutto
qualcosa di caldo e con caffeina, cosa necessaria il mattino presto!
Consiglio il cappuccino di Caffè Nero! :-)

Here it's a small itinerary to get to our AirBnB, which we loved, the host was really
lovely and the house was not that far from the Big Ben, about ten minutes along the Thames.
The second day we had a long walk along the Thames Bank and it was really beautiful,
you can basically find anything you'd find in the middle of the city, mostly hot and caffeinated
beverages, so needed first thing in the morning!
I personally suggest Cafè Nero cappuccino! :-)




Poi mia sorella si è messa d'impegno e ha segnato alcuni posti che si vedono 
nei film di Harry Potter, tra i quali il Millennium Bridge, che i
Mangiamorte distruggevano in uno dei film.

My sister worked very hard and wrote down some of the city spots you can
see in the Harry Potter movies, like the Millennium Bridge, which is
getting destroyed by Death Eaters.





Anche se non è stato un tutorial spero vi sia stato di ispirazione per creare il
vostro Midori da Viaggio. E ricordate che potete sempre aggiungere altri quaderni
in caso voleste aggiungere molte altre cose, come le 1000 foto che farete!
Feddy

Even if it was not a tutorial, I hope it was an inspiration to create your travel Midori. 
And remember you can always add other notebooks to add many other things, 
like the 1000 photos you'll take!
Feddy

POTETE SEGUIRMI ANCHE QUI:
YOU CAN FOLLOW ME HERE TOO: 

FACEBOOK    TWITTER    INSTAGRAM   SNAPCHAT
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...